top of page

採集藝術家-

   觸碰土地的六種方法,撫摸臺北溫度的姿態​

在視覺張狂的年代,人們往往忽略了「不可見」的層次。

 

城市自成一格的吞吐氣息、島嶼座標與風向流動、植物生態因地質水文的脈搏生長出大異其趣的奇特姿態、歷史隱而不彰的文化疊交、城市聲響的此起彼落,這些不同丈量尺度,成為另一種「觀看」的感受方式,也因此,我們無法僅單獨思考空總而不看見臺北城市、臺北盆地、山林、水文、城市發展與文化之間緊密的關係。

 

「負育群帶聚落」邀請六位(組)不同領域的研究者與藝術家,組成跨領域採集研究團隊,來將針對建築、植物、聲音、文史來展開調查研究,建立檔案資料,他們或是透過精萃雜草的煮茶方式、或是以步行細聽臺北的脈動、或是繪製虛實交錯的空總航線圖,或是從荒蕪之中窺見靜謐的生命力,而觸碰、探測、解讀這座臺北盆地的生態經緯。

 

In the era of visual fanaticism, people usually neglect the invisible matters.

 

The different measurement scales have become another way of “seeing”- the distinctive rhythm of the city; the coordinates of the islands and the flow of wind; the variety of special shapes grown in the botanical ecology due to the interrelationship between geology and hydrology; the cultural overlapping in the history, and the raising and falling of urban sound. Thus, we cannot think Taiwan Air Force alone but not seeing the close relationship among the Taipei City, the Taipei Basin, the forests, the hydrology, the urban development and culture.

 

“Collective Negative Space Village” invites six (groups) of researchers and artists from different fields to form an interdisciplinary collecting research team conducting investigations and studies on architecture, plants, sounds, culture and history, and to establish archives. They might be collecting weeds to make tea, listening to the undertone of the city, mapping physical or imaginary airplane routes, or uncovering tranquil vitality of a ruin in order to touch, explore and acknowledge the logical ecology of Taipei Basin.

蘇弘

建築創作

++設計顧問有限公司負責人

廖惟宇

建築人

​著有《游擊造屋》

吳燦政

聲音與影像創作者​。

〈台灣聲音地圖計畫〉創作者

林暐翔

植物生態工作者

​生態農耕顧問、植物生態改良

蔡宛璇+澎葉生

聲音與環境工作者

​回看工作室共同負責人

​林芝宇

煮茶人、視覺設計師

​雜草稍慢

bottom of page